Trinity College Dublin


Trinity College Dublin By using this website you consent to the use of cookies in accordance with the Trinity cookie policy. For more information on cookies see our cookie policy.

Profile Photo

Professor Cormac O Cuilleanain

Professor & Head of Italian (Italian)
ARTS BUILDING


Details Date
Honorary Member of the Irish Translators' and Interpreters' Association. Member of the Advisory Council of the Irish Writers' Centre.
Language Skill Reading Skill Writing Skill Speaking
English Fluent Fluent Fluent
French Fluent Fluent Fluent
Italian Fluent Fluent Fluent
Maeve Binchy, Peter Cunningham, Neil Donnelly, Cormac Millar [pseudonym of Cormac Ó Cuilleanáin], Éilís Ní Dhuibhne, Mary O'Donnell, Peter Sheridan (joint authors), Sister Caravaggio: A Novel, Devised and Edited by Peter Cunningham, 1st, Dublin, Liberties Press, 2014, 1 - 215pp, Notes: [This is a jointly-written creative work It is the desire of the authors not to disclose authorship of individual chapters within the book.], Book, PUBLISHED
'Crimes and Contradictions: the Fictional City of Dublin' in, editor(s)Lucy Andrew and Catherine Phelps , Crime Fiction in the City - Capital Crimes, Cardiff, Gwasg Prifysgol Cymru / University of Wales Press,, 2013, pp47 - 64, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED  URL
'"What I tell you three times is true": iterative techniques in the Commedia' in, editor(s)John C. Barnes & Michaelangelo Zaccarello , Language and Style in Dante, Dublin, Four Courts Press, 2013, pp85 - 110, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED  URL
'A certaine disgracing': resonances of a Renaissance word in, Enigma and Revelation in Renaissance English Literature, Helen Cooney and Mark S. Sweetnam, Four Courts Press, 2012, pp69 - 86, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED  URL
Brian James Baer, Beate Müller, Paul St-Pierre & Cormac Ó Cuilleanáin, Translation Studies Forum: Translation and censorship, Translation Studies, 5, (1), 2012, p95 - 110, Journal Article, PUBLISHED
'Channelling Emotions, Eliciting Responses: Translation As Performance' in, Kathleen Shields and Michael Clarke , Translating Emotion: Studies in Transformation and Renewal Between Languages, Oxford, Bern etc., Peter Lang, 2011, pp67 - 85, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED  URL
'The Dead Generations' in, Declan Burke (editor) , Down These Green Streets: Irish Crime Writing in the 21st Century, Dublin, Liberties Press, 2011, pp106 - 116, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED  URL
Eiléan Ní Chuilleanáin, Cormac Ó Cuilleanáin, David Parris, Translation and Censorship: Patterns of Communication and Interference, Dublin, Four Courts Press, 2009, 5 - 256pp, Book, PUBLISHED
Introduction in, editor(s)Eiléan Ní Chuilleanáin, Cormac Ó Cuilleanáin, David Parris , Translation and Censorship: Patterns of Communication and interference, Dublin, Four Courts Press, 2009, pp9 - 23, [Eiléan Ní Chuilleanáin, Cormac Ó Cuilleanáin, David Parris], Book Chapter, PUBLISHED
Tullio Pericoli's Writerly Drawings: Silence and Presence in, editor(s)Maria Anita Stefanelli , Tullio Pericoli's Many Becketts, Florence, Dentro Di, 2008, pp65 - 71, [Cormac Ó Cuilleanáin], Book Chapter, PUBLISHED
  

Page 1 of 3

  

Award Date
Cavaliere della Stella della Solidarietà Italiana (an honour awarded by the President of Italy) 2004
Honorary Membership of the Irish Translators' & Interpreters' Associatopm 2007
John Florio Translation Prize 1975
NUI Travelling Studentship in Italian 1972
Translation Studies, Dante and Boccaccio Studies, Creative Writing